Зарубежная литература ХХ-ХХI вв.

84(4Пол)
В 55
Вишневский, Януш Леон
Одиночество в сети : [роман] / Януш Леон Вишневский ; [перевод с польского Л. Цывьян]. — Москва : АСТ, 2020. — 427, [3] с. — (Вишневский: просто о сложном). — ISBN 978-5-17-122558-18
16+

Герои «Одиночества в сети» расстались после долгого и страстного романа, а через 9 месяцев у Агнешки и ее законного мужа родился сын Якуб. Годы идут, Якуб взрослеет. Сейчас ему 21 год, он — студент факультета информатики в университете, и однажды благодаря Интернету знакомится с очаровательной Надей. Однажды Надя обнаруживает, что герои книги, которую она читает, кажутся ей слишком знакомыми и каким-то образом связаны с жизнью любимого. Она делится с Якубом своими подозрениями. Они вместе начинают поиски и наталкиваются на тайну. Теперь у них уже слишком много вопросов к прошлому его матери … Но имеют ли они право раскрывать чужие секреты?

84(7Сое)
И 78
Ирвинг, Джон
Правила виноделов : [роман] / Джон Ирвинг ; [перевод с английского Марины Литвиновой]. — Москва : Иностранка : Азбука-Аттикус, 2018. – 635, [2] с. – (Иностранная литература. Большие книги). – ISBN 978-5-389-16576-2
16+

Классическая сага о любви и выборе от блистательного Джона Ирвинга, автора таких мировых бестселлеров, как «Мир глазами Гарпа» и «Отель „Нью-Гэмпшир“», «Правила виноделов» и «Сын цирка», «Молитва об Оуэне Мини» и «Мужчины не ее жизни». Итак, молодой доктор приезжает в провинциальный городок работать в приюте для сирот. Он помогает женщинам этих сирот рожать, он воспитывает брошенных ими детей… Это книга о том, что каждый мечтает о семье, особенно сирота. Это книга о простых жизненных правилах, которых должны придерживаться люди, если они хотят оставаться людьми, об обязательствах, которые настоящие люди берут на себя и выполняют, и о призвании, которое, как ни крути, есть у каждого в жизни, но не всякий его найдет.

84(4Вел)
И 85
Исигуро, Кадзуо
Остаток дня : [роман] / Кадзуо Исигуро ; [перевод с английского Владимира Скороденко]. – Москва : Эксмо, 2020. – 300, [4] с. – ISBN 978-5-04-1106621-8
16+

Третий роман британского писателя японского происхождения Кадзуо Исигуро, опубликованный в 1989 году. Удостоен Букеровской премии. По книге снят одноимённый фильм, главные роли в котором исполнили Энтони Хопкинс и Эмма Томпсон. Как и в других произведениях Исигуро, повествование в романе ведётся от первого лица: главный герой, дворецкий Стивенс, вспоминает события своего прошлого, в то же время рассказывая и о настоящем. Русский перевод романа вышел в 1992 году.

84(4Ита)
К 12
Кабони, Кристина
Таинственный язык мёда : [роман] / Кристина Кабони ; [перевод с итальянского Ю. Н. Галатенко]. – Москва : АСТ, 2020. – 351, [2] с. – (Вкус к жизни). – ISBN 978-5-17-103845-8
16+

Анжелика живет налегке, готовая в любой момент сорваться с места и уехать. Есть только одно место на земле, где она чувствует себя как дома, – в тихом саду среди ульев и их обитателей. Здесь, обволакиваемая тихой вибраций пчелиных крыльев и ароматом цветов, она по-настоящему счастлива и свободна. Анжелика умеет общаться с пчелами на их языке и знает все их секреты. Этот дар она переняла от женщины, заменившей ей мать. Девушка может подобрать для любого человека особенный, подходящий только ему состав мёда. Лавандовый – помогает успокоить мятущуюся душу, а мёд из акации дает повод для искренней улыбки.

84(4Ита)
К 18
Камирелли, Андреа
Охота за сокровищем : [роман] / Андреа Камирелли ; [перевод с итальянского
М. Челинцевой]. – Москва : Издательский дом Мещерякова, 2020. — 333, [3] c. – (Детективы Андреа Камирелли). – ISBN 978—00108-656-7
18+

Первое письмо появилось не из пустоты. Сначала была ветхая надувная кукла и ее престарелый хозяин, готовый отправить на тот свет всех грешников Вигаты. Пронырливые журналисты. Громкий репортаж. Проснувшееся безумие. А уж потом – цепочка странных писем. Как вам такая загадка, комиссар Монтальбано? Думаете, это просто игра, интеллектуальный поединок и приз в конце? Бойтесь обещанного сокровища – оно станет вашей наградой.

84(Сое)
К 32
Кван, Кевин
Проблемы безумно богатых азиатов : [роман] / Кевин Кван ; [перевод с английского Н. Власовой]. – Москва : Иностранка : Азбука-Аттикус, 2020. – 570, [6] с. : ил. – ISBN978-5-389-16732-2
16+

Умопомрачительное состояние и вправду может свести с ума! А знаете почему? Потому что у кого-то другого денег еще больше, чем у вас, и этот кто-то мимоходом лишит вас такой привилегии, как любимый столик в эксклюзивном ресторане или экстренный вызов личного – лучшего в мире! – врача. Но что удивительно – находятся люди, которых не волнуют подобные проблемы! Например, Ник Янг, потомок известного рода и наследник грандиозного имения в центре Сингапура. Чудак из-за женитьбы на своей избраннице отказался от богатства и навеки поссорился с любимой бабушкой, могущественной Шан Суи, которая мечтала оставить ему бесценное недвижимое имущество, но, по слухам, переписала завещание.

84(4Авс)
К 35
Кенилли, Томас
Список Шиндлера : [роман] / Томас Кинелли ; [перевод с английского Илона Полоцка] / Москва : «Э», 2018. – 476, [4] c. – (Интеллектуальный бестселлер. Читаем весь мир). – ISBN 978-5-699-80130-5
18+

«Тот, кто спас единственную жизнь, спас весь мир» – эти слова из Талмуда написали заключенные на кольце, которое подарили своему спасителю – Оскару Шиндлеру. Человеку, который избавил от мученической смерти больше тысячи людей. «Немецкий бонвиван, ловкий делец, обаятельная личность, полная противоречий» – так пишет о своем герое Кенилли. Да, Оскар Шиндлер не был святым, но стал – Праведником Мира. О нем помнят не только те, кто обязан ему жизнью, не только их дети и внуки – нет в мире человека, который не слышал бы это имя и не преклонялся перед скромным мужеством Шиндлера.

84(4Фра)
К 36
Кермель, Эрик де
Хозяйка книжной лавки на площади Трав
: [роман] / Эрик де Кармель ; [перевод с французского И. А. Петровской ] ; художник Камилла Пеньшина. – Москва : Центрполиграф, 2019. – 252, [4] с. : ил. – ISBN 978-5-227-08572-6
16+

Парижанка учительница Натали переезжает с семьей на юг Франции, в маленький тихий старинный городок Юзес. Там на площади Трав продается небольшой уютный книжный магазинчик со сводчатыми, как в старых зданиях, потолками. Натали внезапно решает купить эту книжную лавку – и новая профессия изменяет ее жизнь. Среди покупателей она замечает людей, попавших в трудную ситуацию, и приходит им на помощь.

84(4Вел)
К 57
Колган, Дженни
Книжный магазинчик у озера : [роман] / Дженни Колган ; [перевод с английского Татьяны Голубевой]. – Москва : Иностранка : Азбука-Аттикус, 2021. – 506, [6] с. – ISBN978-5-389-18576-0
16+

Мать-одиночка Зои едва сводит концы с концами в Лондоне. Отчаянно мечтая начать новую жизнь, она откликается на двойное предложение о найме: в Шотландии троим оставшимся без матери детям требуется няня, а хозяйке разъездной книжной лавки нужна помощница. «…Немножко работы по присмотру за детьми, немножко работы в книжном фургоне… а основную часть времени она будет свободна». Оказавшись в огромном, старом и довольно запущенном доме на берегу знаменитого озера Лох-Несс, Зои чувствует растерянность, к тому же задача ей предстоит нелегкая: обуздать дерзких сорванцов, которые привыкли своевольничать.

84(4Фра)
М 29
Мартен-Люган, Аньес
Счастливые люди читают книжки и пьют кофе
: роман / А. Мартен-Люган ;
[перевод с французского Н. Добробабенко]. – Москва : АСТ, 2019. – 224 с. –
ISBN 978-5-17-084298-8
16+

“Счастливые люди читают книжки и пьют кофе” – роман со счастливой судьбой. Успех сопутствовал ему с первой минуты. Тридцатилетняя француженка Аньес Мартен-Люган опубликовала его в интернете, на сайте Amazon.fr. Через несколько дней он оказался лидером продаж и очень скоро вызвал интерес крупного парижского издательства “Мишель Лафон”. С момента выхода книги в июле 2013 года читательский интерес к ней неуклонно растет, давно разошелся полумиллионный тираж, а права на перевод купили 18 стран. Потеряв в автомобильной катастрофе мужа и маленькую дочку, Диана полностью утратила интерес к существованию. Перестала работать, выходить из дому, отвечать на телефонные звонки.

М 74
Мойес, Джоджо
Счастливые шаги под дождем
: [роман] / Джоджо Мойес ; [перевод с итальянского Ирины Иванченко]. – Москва : Иностранка : Азбука-Аттикус, 2019. – 477, [3] c. : ил. – ISBN 978-5-389-09785-8
16+

Незабываемая и трогательная история женщин трех поколений, связанных нерасторжимыми узами. Отношения между Джой и Кейт, матерью и дочерью, далеки от идеала, и Кейт, пытаясь устроить личную жизнь, бежит из дому. Поклявшись себе, что, если у нее когда-нибудь будет дочь, уж она, Кейт, станет ей лучшей подругой и они никогда не разлучатся. Но история повторяется. Сабина, дочь Кейт, выросла упрямой и дерзкой, она с презрением относится к своей матери из-за череды любовных неудач Кейт. И вот обстоятельства складываются так, что Сабина приезжает к своей бабушке Джой. Джой, никогда не видевшая внучку, поначалу безмерно рада ее приезду. Но между ними слишком мало общего.

84(8Авс)
М 75
Моррис, Хезер
Татуировщик из Освенцима
: роман / Хезер Морис ; [перевод с английского Ирины Иванченко]. – Санкт-Петербург : Азбука : Азбука-Аттикус, 2019. – 314, [6] с. – (Азбука-бестселлер). – ISBN 978-5-389-15877-1
16+

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.
В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо.

84(4Нор)
Н 31
Несбё, Ю
Нож
: [роман] / Ю. Несбё ; [перевод с норвежского Е. Лавринайтис]. – Санкт-Петербург : Азбука : Азука-Аттикус, 2019. – 576 с. – (Звезды мирового детектива). – ISBN 978-5-389-15875-7
16+

В Осло совершено жестокое убийство. В этом деле Харри Холе играет не совсем обычную роль – он возглавляет не расследование, а список подозреваемых. Сам он ничего не может сказать по данному поводу, поскольку переживает не лучшие времена и некоторые события последних дней напрочь выпали из его памяти. Правда, на момент убийства у него имеется алиби, но случайная находка, сделанная в своей квартире, заставляет Харри усомниться в нем. Он почти убежден в том, что виновен, и ведет собственное расследование – в первую очередь, это расследование темных глубин собственного «я»… Долгожданный 12-й роман из захватывающей серии о Харри Холе. Впервые на русском языке!

84(7Сое)
Ш 33
Швальбе, Уилл
Книжный клуб конца жизни
: [роман] / Уилл Швальбе ; [перевод с английского Т. О. Новиковой]. – Москва : Бомбора : Э, 2018. – 397, [3] с. –
(Secret Garden. Наедине с собой). – ISBN 978-5-04-091811-8
16+

В этом необычном книжном клубе всего два человека. И один из них скоро умрет. Чтобы не говорить о смерти, они говорят о книгах. Для одного это способ осмыслить свое богатое прошлое, для другого — понять, как жить дальше.
С каждой книгой они узнают друг о друге что-то новое, но сколько еще они успеют прочитать? А если каждая книга может стать последней, значит, она обязана быть превосходной…
Для поклонников легендарной «Последней лекции» и творчества Энн Ламотт. Лучшие мемуары года по мнению нескольких авторитетных периодических изданий.

84(4Гем)
Ш 69
Шлинк, Бернхард
Чтец
: роман / Бернхард Шлинк ; [переводс немецкого Бориса Хлебникова]. – Санкт-Петербург : Азбука : Азбука-Аттикус, 2019. – 250, [6] c. – (Азбука-бестселлер). – ISBN 978-5-389-05364-9
18+

Роман-бестселлер немецкого юриста и писателя Бернхарда Шлинка. Опубликован на немецком в 1995 году, на английском в 1997. Переведен на 39 языков и получил ряд престижных наград. «Чтец» — первый немецкий роман, попавший в список бестселлеров «Нью-Йорк Таймс», общий тираж — несколько миллионов экземпляров. По роману снят одноименный фильм британским режиссёром Стивеном Долдри.

84(7Сое)
У 13
Уайт, Карен
Особняк на Трэдд-стрит : [роман] / Карен Уайт : [перевод с английского
Б. Бушуева]. – Москва : Эксмо, 2019. – 475, [5] с. – Международный бестселлер №1 по версии New York Times). – ISBN 978-5-04-1-1418-6
16+

Мелани поражена. Ее случайное знакомство с загадочным мистером Вандерхорстом вылилось в то, что она получила от него в наследство целый особняк. Условия – прожить там год и отреставрировать, чтобы стать полноправной хозяйкой. Мелани не любит старинные дома. Она с детства обладает жутковатым даром видеть призраков, коих немало в городе. А уж в викторианских домах – и подавно. Помощь ей предлагает заносчивый писатель Джек, который вызывает у Мелани то злость, то желание его поцеловать. Отныне они связаны общей тайной: шифром, который, спасибо дару Мелани, должен помочь им отыскать старинные бриллианты.

84(7Кан)
У 57
Уинтер, Эван
Ярость драконов
: [роман] / Эван Уинтер ; [перевод с английского
А. Агеева]. – Москва : АСТ, 2020. – 575, [1] с. – (Фэнтези : открытие). –
ISBN 978-17-119964-7
18+

Народ омехи ведет беспрерывные войны. В каждом поколении избранные счастливчики рождаются Одаренными: у одних есть дар призывать драконов, другие могут магическим образом превращаться в большие, мощные и быстрые машины для убийства. Всем остальным суждено умирать в бесконечных битвах… Но Тау Тафари, родившийся без дара, мечтает вырваться из этого порочного круга. Смелому парню предстоит пройти немыслимый путь и стать единственной надеждой омехи на мирную жизнь.

84(4Вел)
Х 21
Харкуэй, Ник
Гномон
: [роман] / Ник Харкуэй ; перевод с английского Ефрем Лихтенштейн. – Москва : АСТ, 2020. – 861, [3] с. – (Великие романы). – ISBN 978-5-17-113597-3
19+

Это мир, в котором следят за каждым. Это мир, в котором демократия достигла абсолютной прозрачности. Каждое действие фиксируется, каждое слово записывается, а Система имеет доступ к мыслям и воспоминаниям своих граждан – всё во имя существования самого безопасного общества в истории. Диана Хантер – диссидент, она живет вне сети в обществе, где сеть – это все. И когда ее задерживают по подозрению в терроризме, Хантер погибает на допросе. Но в этом мире люди не умирают по чужой воле, Система не совершает ошибок, и что-то непонятное есть в отчетах о смерти Хантер.

84(4Вел)
Х 21
Харрис, Джоан
Шоколад
: [роман] / Джоан Харрис ; [перевод с английского И. Новоселецкой]. – Москва : Эксмо, 2019. – 349, [3] с. – (Всемирная литература. Зарубежная классика). – ISBN978-5-699-93135-4
16+

Сонное спокойствие маленького французского городка нарушено приездом молодой женщины Вианн и ее дочери. Они появились вместе с шумным и ярким карнавальным шествием, а когда карнавал закончился, его светлая радость осталась в глазах Вианн, открывшей здесь свой шоколадный магазин. Каким-то чудесным образом она узнает о сокровенных желаниях жителей городка и предлагает каждому именно такое шоколадное лакомство, которое заставляет его вновь почувствовать вкус к жизни.
«Шоколад» – это история о доброте и терпимости, о противостоянии невинных соблазнов и закоснелой праведности. Одноименный голливудский фильм режиссера Лассе Халлстрёма (с Жюльетт Бинош, Джонни Деппом и Джуди Денч в главных ролях) был номинирован на «Оскар» в пяти категориях и на «Золотой глобус» – в четырех.

84(7Сое)
Э 73
Эпштейн, Фрэнси
Война Фрэнси / Ф. Эпштейн ; перевод с английского А. Лысиковой. – Москва : АСТ, 2020. – 224 с. – (Свидетели Холокоста). – ISBN 978-5-17-120003-9
16+

Летом 1942 года двадцатидвухлетняя Фрэнси Рабинек прибыла в Терезин, концентрационный лагерь и гетто в сорока милях к северу от своего дома в Праге. Это было началом ее трехлетнего путешествия из Терезина в чешский семейный лагерь в Освенциме-Биркенау, в лагеря рабовладельческого труда в Гамбурге и Берген-Бельзене. После освобождения англичанами в апреле 1945 года она наконец вернулась в Прагу. Война Фрэнси – это обескураживающая история невероятно сильной молодой женщины, которая пережила ужасы Холокоста и выжила.